tentaculo derecho

Moonbeard en español

Entradas de blog

¡Os traigo la traducción de Moonbeard!

Escrito por ebizo77 el 28/05/2013
Antes de que digáis nada del tipo "El dibujo es cutre", o "No las conoce ni Dios", dejaré claro que tenéis razón.

El dibujo es cutre, pero no quita que los chistes, o las metáforas de estas tiras no sean buenas. Y no, no la conoce mucha gente, pero SÍ que son conocidas en el mundillo. De hecho, seguro que habéis visto alguna de sus tiras por Internet, pero aun así, ya toca una buena traducción que todavía lo de a conocer a más gente

Así pues, vuelvo a confirmar que ahora soy el traductor y editor oficial de las tiras cómicas Moonbeard en español.

Y sí, estas primeras tiras igual os saben a poco. Esperad a las que vienen, hay autenticas obras de arte. Intentaré dar lo mejor de mí y respetar tanto la traducción (de las escasas palabras que hay en sus viñetas) como la misma caligrafía.

Si queréis saber más, entrar a la sección "Acerca de", o en su defecto a la página oficial del webcómic (en inglés).